Klin end šajni
Ja i moj drug Dino smo šljakali u trajektnoj luki sa punom opremom. Puna oprema su bile kante sa vodom i spužve i brisači za stakla. Onda smo ja i Dino lovali strane turiste da im za đenge peremo ponistre na autima. Samo da bi moga imat poslovanje sa stranim turistima moraš se kužit u strane jezike. Ja i moj drug Dino smo se u jezike maherski kužili. Onda smo mi sinjali jednog barbu i tetu u opel astri. Barba i teta su taman se uparkirali u red za trajekt. Ja sam klimnijo sa glavom i rekao sam: ‘Ekšn!’ Dino je rekao: ‘Ekšn!’
Onda smo mi hića dogibali do opel astre. Ja sam barbi kroz ponistru rekao: ‘Haj, ser! Vi vil voš d vindouz ov jor kar for onli ten kunas!’ Barba je pogledao meni u kantu i rekao je: ‘Aaaa, ne triba mi prat ponistre! Možete komotno prošetat dalje!’ Samo već je moj drug Dino fljasnijo spužvu punu vode na šoferšajbu. Barba je viknijo: ‘Šta to radiš, jebate?! Reka san ti da mi ne triba prat ponistre! Jesi ti gluv?’ Dino je njemu rekao: ‘Dont vori, ser! It vil bi klin end šajni!’ Barba je rekao: ‘Ma šta drobiš, kenjac jedan?! Reka san ti da mi se makneš od stakla! Aj vozi!’ Samo onda sam ja sa druge strane fljasnijo spužvu punu vode na šoferšajbu. Barba je cijuknijo: ‘Vidi sad ovoga! Jeste vi dva neki debili?’
Ja sam rekao: ‘Dont vori, ser! For les den tu minits jor vindouz vil bi lajk nju!’ Barba je podviknijo: ‘Ma brišite mi od auta, pantagane! Jošću zbog vas zakasnit na trajekt!’ Samo ja i Dino smo potizali sa brisačima po šoferšajbi da otaremo vodu sa stakla. Onda je Dino rekao: ‘Dets it! Klin end šajni! Perfekt đob!’ Onda sam ja ispružijo ruku prema barbi i rekao sam: ‘Det vil bi ten kunas, ser!’
Barba je rekao: ‘E, kako ne! Dobićeš kurac!’ Ja sam rekao: ‘Sori?’ Barba je rekao: ‘Kažen, odjebi u skokovima!’ Onda je teta barbi rekla: ‘A daj, Lukre, ne budi takvi grezun! Moraš sad dici platit!’ Barba je njoj rekao: ‘Zašto bi in mora platit?’ Teta je rekla: ‘Pa oprali su nam staklo na astri, jebaga led!’ Barba je rekao: ‘Pa jesan li in lipo reka da ga ne peru?’ Teta je rekla: ‘Pa kad te nisu razumili! Viš da dica ne kuže jezik!’ Barba je rekao: ‘Pa šta to mene boli kurac?’ Teta je zarežala: ‘Daj, glupsone, stvarno si komad đikana!’ Onda je ona izvadila iz borše deset kuna i dala ih je Dinu kroz ponistru. Dino je rekao: ‘Tenk ju veri mač, medem!’ Ja sam rekao: ‘Hev e najs holidej in Kroejša!’ Barba je stisnijo gas i rekao je: ‘Gonite se oba u tri pizde materine!’
Ja i moj drug Dino smo gledali kako astra piči prema trajektu. Dino je rekao: ‘Ovi je bija prilično nadrkan, čoviče!’ Ja sam rekao: ‘Teška sirovina! Nemoš virovat kako je ove godine grozan sastav stranih turista! Dno dna!’ Dino je rekao: ‘Iman osjećaj da uopće nije tija da mu operemo ponistru!’ Ja sam rekao: ‘Pa šta nije reka?’ Dino je rekao: ‘Možda je i reka, al ko bi ga razumija!’ Ja sam rekao: ‘Koji svit, jebate! Ja da putujen u stranu zemlju naučija bi bar malo lokalnog jezika! A ne vozit se okolo ka muva bez glave!’ Dino je rekao: ‘Dobro govoriš, dno dna!’ Samo onda smo mi sinjali jednog barbu i tetu u crnom audiju. Oni su taman se uparkirali u red za trajekt. Ja sam klimnijo sa glavom i rekao sam: ‘Ekšn!’ Dino je rekao: ‘Ekšn!’
Onda smo mi hića dogibali do audija. Ja sam barbi kroz ponistru rekao: ‘Haj, ser! Vi vil voš d vindouz ov jor kar for onli ten kunas!’ Barba je rekao: ‘Nou, tenk ju! Maj vindouz ar klin! Aj vošd it fju minits egou et d ges stejšn!’ Samo Dino je fljasnijo spužvu punu vode na šoferšajbu i rekao je: ‘Bez brige, saćemo mi to za dva minuta!’ Barba je viknijo: ‘Vot ar ju duing?! Aj told ju not tu du it!’ Onda sam i ja fljasnijo spužvu na šoferšajbu i rekao sam: ‘Bez brige, šjor, ovo van je usluga prva liga! Biće van staklo ka novo!’ Barba je dreknijo: ‘Get evej, maderfakers! Liv maj kar eloun! Aj told ju det maj vindouz ar klin!’ Onda smo ja i Dino potizali sa brisačima po šoferšajbi da otaremo vodu sa stakla. Dino je rekao: ‘Ma nema problema, šjor, sve će se sjajit i blistat! Tačno kako ste tili!’
Barba je zveknijo sa rukama po timunu i rekao je: ‘Đizez Krajs! Ar diz čildrn toutali damp? Iz dis kantri ov morons?’ Kad smo mi završili onda je Dino rekao: ‘Evo ga! Sve čisto i blistavo! Revijski posal!’ Onda sam ja pružio ruku prema barbi i rekao sam: ‘To bi van bilo deset kuna, šjor! Ili u prevodu tri eura!’ Barba je zavrtijo sa glavom i rekao je: ‘Nou, nou, nou! Aj vil not pej for d servis aj didnt ask!’ Ja sam rekao: ‘Molin?’ Barba je rekao: ‘Aj sed, fak of from maj kar, morons! Aj vil bi lejt for d feri!’ Samo onda je teta barbi rekla: ‘Dont bi sili, Džordž! Ju hev tu pej d čildrn!’ Barba je rekao: ‘Vaj?’ Teta je rekla: ‘Bikoz dej voš d vindouz ov audi, dets vaj!’ Barba je rekao: ‘Bat aj told dem not tu du it!’ Teta je rekla: ‘Bat dej didnt andrstend ju! Dej ar spiking toutali difrent lengvidž!’ Barba je rekao: ‘Hu givz e šit for dear lengvidž?’ Teta je rekla: ‘Ou, Džordž, ju ar sač en idiot!’ Onda je ona čeprkala po borši i pitala je Dina: ‘Hau mač?’ Dino je pokazao sa prstima i rekao je: ‘Tri eura!’ Onda je teta njemu sipnila đenge. Dino je rekao: ‘Fala van najlipša, gospođo!’ Ja sam barbi rekao: ‘Lipo se provedite u Hrvackoj!’ Barba je stisnijo gas i rekao je: ‘Fak of, maderfakers!’
Kad je audi otpičijo onda je neko iza nas rekao: ‘Bravo, ekipa! Masu ste poligloptični!’ To je bijo onaj barba Evelin iz pandurije. Barba Evelin je rekao: ‘Već vas po ure slušam kako šprehate sve jezike! Sa našima na stranom, a sa strancima na našem! Svaka čast! Osvitlaćete obraz hrvackog turizma!’ Ja i moj drug Dino smo rumenkili se po obrazima. Barba Evelin je rekao: ‘Tako je dobra špreha da je na rubu kaznenog djela!’ Ja sam rekao: ‘Ne može bit kazneno djelo ako spikaš strane jezike toliko maherski da se sa nikim ne razumiš!’ Dino je rekao: ‘Nema šanse da tu ima prekršaja!’ Barba Evelin je rekao: ‘E, dragi moj, a di van je fiskalska blagajna, a?’ Ja sam zinijo sa ustima.
Moj drug Dino je zinijo sa ustima. Barba Evelin je rekao: ‘Aj, aj, šta ste se usrali! Viš da sipam brume! Ja san narodna pandurija, nisan Linićev gestapo!’ Ja i Dino smo u roku odma se skulirali. Barba Evelin je rekao: ‘Iako, državi se mora platit dvajsipet posto pedevea, jel tako?’ Ja i Dino smo utiho klimnili sa glavušama. Barba Evelin je rekao: ‘A zna se ko je od nas troje država, jel tako?’ Ja i Dino smo klimnili sa glavušama.Samo onda su do nas uparkirali jedan barba i teta u zelenom volvu. Barba je izvirijo kroz ponistru i rekao je: ‘Oprostite, smem li nešto da vas pitam? Gde je ovde red za trajekt za ostrvo Brač?’ Barba Evelin je rekao: ‘Oho, evo još jedan stranac! Kurca ga ne razumin!’ Barbi u volvu je uletijo lakši ošamut.
Barba Evelin je rekao: ‘Srića živa šta ovdi iman vrhunske prevoditelje! Ekipa, šta ovi oće?’ Ja sam rekao: ‘Pita da di je red za trajekt za Brač!’ Barba Evelin je rekao: ‘Pa pitaj ga jel moguće da ne vidi onu ogromnu plavu tablu šta na njoj piše Brač!’ Ja sam okrenijo se prema barbi i rekao sam: ‘Da li je moguće da ne vidite onu ogromnu plavu tablu na kojoj piše Brač?’ Barba je fljasnijo se po čelu i rekao je: ‘Joj, oprostite, nisam je video!’ Barba Evelin je pitao: ‘Šta kaže?’ Ja sam rekao: ‘Kaže da skužate, nije je vidija!’ Barba Evelin je okrenijo se prema barbi u volvu i rekao je: ‘E, prika, onda ti dica moraju oprat ponistre!’
(416)